Hieroglyphs   
Back to Glyphs, Navajo etc.  
 
 
 

Egyptian Hieroglyphs and
the Rosetta Stone

The most famous, and arguably the most romantic, of all decipherments was the cracking of Egyptian hieroglyphics. For centuries, hieroglyphics remained a mystery, and hence archaeologists could merely speculate about their meaning. However, as a result of a classic piece of codebreaking, the hieroglyphs were eventually deciphered, and ever since archaeologists have been able to read first-hand accounts of the history, culture, and beliefs of the ancient Egyptians. The decipherment of hieroglyphics has bridged the millennia between ourselves and the civilisation of the pharaohs.

The earliest hieroglyphics date back to 3000 BC, and this form of ornate writing endured for the next three and a half thousand years. Although the elaborate symbols of hieroglyphics were ideal for the walls of majestic temples (the Greek word hieroglyphica means "sacred carvings"), they were overly complicated for keeping track of mundane transactions. Hence, evolving in parallel with hieroglyphics was hieratic, a day to day business script in which each hieroglyphic symbol was replaced by a stylised representation, which was quicker and easier to write. In about 600 BC, hieratic was replaced by an even simpler script known as demotic, the name being derived from the Greek demotika meaning "popular", which reflects its secular function. Hieroglyphics, hieratic and demotic are essentially the same script, and one could almost consider them to be merely different fonts.

All three forms of writing are phonetic, which is to say that the characters largely represent distinct sounds, just like the letters in the English alphabet. For over three thousand years, the Ancient Egyptians used these scripts in every aspect of their lives, just as we use writing today. Then, towards the end of the fourth century AD, within a generation, the Egyptian scripts vanished. The last datable examples of ancient Egyptian writing are to be found on the island of Philae. A hieroglyphic temple inscription was carved in AD 394, and a piece of demotic graffiti has been dated to 450 AD. The spread of the Christian Church was responsible for the extinction of the Egyptian scripts, outlawing its use in order to eradicate any link with Egypt’s pagan past. The ancient scripts were replaced with Coptic, a script consisting of 24 letters from the Greek alphabet supplemented by six demotic characters used for Egyptian sounds not expressed in Greek. The dominance of Coptic was so complete that the ability to read hieroglyphics, demotic and hieratic was extinguished. The ancient Egyptian language continued to be spoken, and evolved into what became known as the Coptic language, but in due course both the Coptic language and script were displaced by the spread of Arabic in the 11th century. The final linguistic link to Egypt’s ancient kingdoms had been broken, and the knowledge needed to read the tales of the pharaohs was lost.

Interest in hieroglyphics was reawakened in the 17th century, when Pope Sixtus V reorganised the city of Rome according to a new network of avenues, erecting obelisks from Egypt at each intersection. Scholars attempted to decipher the meaning of the hieroglyphs, but were hindered by a false assumption. Nobody was prepared to accept that the hieroglyphs could possibly represent phonetic characters, or phonograms, mainly because the idea of phonetic spelling seemed to be too complex for such an ancient civilisation. Instead, 17th century scholars were convinced that the hieroglyphs were semagrams. In other words, they believed that the intricate characters represented whole ideas, and were nothing more than primitive picture-writing.

The belief that hieroglyphics is merely picture-writing was even commonplace among foreigners who visited Egypt while hieroglyphics was still a living script. Diodorus Siculus, the 1st century BC Greek historian, wrote: "Now it happens that the forms of the Egyptians’ letters take the shape of all kinds of living creatures and of the extremities of the human body and of implements... For their writing does not express the intended idea by a combination of syllables, one with another, but by the outward appearance of what has been copied and by the metaphorical meaning impressed upon the memory by practice.... So the hawk symbolises for them everything which happens quickly because this creature is just about the fastest of winged animals. And the idea is transferred, through the appropriate metaphorical transfer, to all swift things and to those things to which speed is appropriate."

With such accounts to rely on, perhaps it is not so surprising that 17th century scholars attempted to decipher the hieroglyphs by interpreting each one as a whole idea. For example, in 1652, the German Jesuit priest Athanasius Kircher published a dictionary of allegorical interpretations entitled OEdipus aegyptiacus, and used this to produce a series of weird and wonderful translations. A handful of hieroglyphs, which we now know merely represent the name of the pharaoh Apries, were translated by Kircher as: "the benefits of the divine Osiris are to be procured by means of sacred ceremonies and of the chain of the Genii, in order that the benefits of the Nile may be obtained". Today Kircher’s translations seem ludicrous, but their impact on other would-be decipherers was immense. The Jesuit priest was widely acknowledged to be the most respected scholar of his age - he wrote a book on cryptography, constructed a musical fountain, invented the magic lantern (a precursor of cinema) and lowered himself into the crater of Vesuvius earning himself the title of the Father of Vulcanology - and consequently his ideas were to influence generations of future Egyptologists.

A century and a half later, in the summer of 1798, the antiquities of ancient Egypt were under renewed scrutiny when Napoleon Bonaparte despatched a team of historians, scientists and draughtsmen to follow in the wake of his invading army. These academics, or ‘Pekinese dogs’ as the soldiers called them, did a remarkable job of mapping, drawing, transcribing, measuring and recording everything they witnessed. In 1799, these French scholars encountered the single most famous slab of stone in the history of archaeology, found by a troop of French soldiers stationed at Fort Julien in the town of Rosetta in the Nile Delta. The soldiers had been given the task of demolishing an ancient wall to clear the way for an extension to the fort, but built into the wall was a stone bearing a remarkable set of inscriptions. The same piece of text had been inscribed on the stone three times, in Greek, demotic and hieroglyphics. The Rosetta Stone, as it became known, appeared to be the equivalent of a cryptanalytic crib, just like the cribs that helped the codebreakers at Bletchley Park break into Enigma. The Greek could easily be read, and so it was effectively a piece of plaintext which could be compared with the demotic and hieroglyphic ciphertexts. The Rosetta Stone was potentially a means of unravelling the meaning of the ancient Egyptian symbols.

The scholars immediately recognised the stone’s significance and sent it to the National Institute in Cairo for detailed study. However, before the institute could embark on any serious research, it became clear that the French army was on the verge of being defeated by the advancing British forces. The French moved the Rosetta Stone from Cairo to the relative safety of Alexandria, but, ironically, when the French finally surrendered, Article XVI of the Treaty of Capitulation handed all the antiquities in Alexandria to the British, whereas those in Cairo were allowed to return to France. In 1802, the priceless slab of black basalt (measuring 118 cm in height, 77 cm in width and 30 cm in thickness, and weighing three quarters of a tonne) was sent to Portsmouth on board HMS L’Egyptienne, and later that year it took up residence at the British Museum, where it has remained ever since.

The translation of the Greek soon revealed that the Rosetta Stone contained a decree from the general council of Egyptian priests issued in 196 BC. The text records the benefits that the Pharaoh Ptolemy had bestowed upon the people of Egypt, and details the honours that the priests had, in return, piled upon the pharaoh. For example, they declared that "a festival shall be kept for King Ptolemy, the ever-living, the beloved of Ptah, the god Epiphanes Eucharistos, yearly in the temples throughout the land from the 1st of Troth for five days, in which they shall wear garlands and perform sacrifices and libations and the other usual honours."

Assuming that the other two scripts contained the identical text, then it might appear that decipherment of hieroglyphics and demotic would be straightforward. However, three significant hurdles remained. First, the Rosetta Stone is seriously damaged, as shown in figure 5.3. The Greek text consists of 54 lines, of which the last 26 are damaged. The demotic consists of 32 lines, of which the beginning of the first 14 lines are damaged (note that demotic and hieroglyphics are written from right to left). The hieroglyphic text is in the worst condition, with half the lines missing completely, and the remaining 14 lines (corresponding to the last 28 lines of the Greek text) partly missing. The second barrier to decipherment is that the two Egyptian scripts convey the ancient Egyptian language, which nobody had spoken for at least eight centuries. It was possible to find a set of Egyptian symbols which corresponded to a set of Greek words, and therefore archaeologists could work out the meaning of the Egyptian symbols, but it was impossible to establish the sound of the Egyptian words. Unless archaeologists knew how the Egyptian words were spoken, they could not deduce the phonetics of the symbols. Finally, the intellectual legacy of Kircher still encouraged archaeologists to think of Egyptian writing in terms of semagrams, rather than phonograms, and hence few people attempted a phonetic decipherment of the Egyptian scripts.

The story of how the Rosetta Stone and the entire hieroglyphic script was deciphered is too long to explain here, but fortunately there are several places where you can find descriptions of varying levels of detail.

On the website, the best resource that I have found is the British Museum site devoted to Egypt or more specifically their Egyptian scripts section.


Books on Hieroglyphs

Keys of Egypt
By Lesley & Roy Adkins
An excellent account of the life and times of J.F. Champollion, from his childhood days in France to his ground- breaking studies of Ancient Egyptian text. 

Find out more from Amazon.co.uk  or Amazon.com

Egyptian Diaries
By J.F. Champollion
The legendary J.F. Champollion outlines his incredible achievements in his own words, and the journey that took him there. This book contains Champollion's diaries, published for the first time in the UK. 

Find out more from Amazon.co.uk.

How To Read Egyptian Hieroglyphs 
By Mark Collier & Bill Manley
A step-by-step guide to reading Egyptian hieroglyphs by Egyptology lecturers Collier and Manley. This book has a clear, easy to read layout and is an ideal beginners text.

Find out more from Amazon.co.uk or Amazon.com.

Reading the Past: Egyptian Hieroglyphs
By W.V. Davies

Written by the Keeper of Egyptian Antiquities at the British Museum, this book explains the principles underlying Egyptian hieroglyphs, and gives a fascinating insight into the rediscovery and decipherment of this ancient text.

Find out more from Amazon.co.uk or Amazon.com.

Cracking Codes: The Rosetta Stone and Decipherment
By Richard Parkinson
Richard Parkinson wrote this book to accompany the British Museum's Rosetta Stone exhibition. It's 200 illustrations bring to life the story of J.F. Champollion and Thomas Young's extraordinary achievements in deciphering the ancient text. 

Find out more from Amazon.co.uk or Amazon.com.

The Code Book
By Simon Singh
Chapter 5 of this book discusses the decipherment of ancient scripts, concentrating on Egyptian hieroglyphs and Linear B.

Find out more from Amazon.co.uk or Amazon.com
or the
SimonSingh.net shop.